concept

イメージに合った
最適なキャスティングと
スムーズな収録のための
トータルサポート

ゲームボイス・アニメの吹き替え等の、声優キャスティングが必要となるあらゆるシチュエーションに加え、CM・教材・企業向けVP・音声広告等のナレーション収録にも対応。
多彩な案件に対応する数多くのスタジオをご用意し、キャスティングから収録まで一貫体制でサポートいたします。

solution

ジーアングルでは音声収録・音響制作の
様々なお悩みやご要望にお応えします。

  • 音声収録・音響制作を行う機材

    企画から収録・音響制作まで、一括してお願いしたい

  • 音声収録のためのレコーディング機材

    手軽に遠隔収録が行えるところが無いか探している

  • 音声収録・音響制作をする女性

    外国語でのナレーションや翻訳作業が必要で困っている

features

ジーアングルの
音声収録・音響制作の強み

  • 01

    柔軟かつスピーディー

    多忙な声優さん・ナレーターさんをはじめ、多くの人が関わる音声収録においては柔軟かつスピーディーな対応が不可欠です。ジーアングルでは毎月合計100件以上のプロジェクト実績があり、これに対応できる体制を整えております。

    音声収録・音響制作についてメモを取る女性
  • 02

    アクセスの良さ

    恵比寿駅徒歩3分内に6つの自社スタジオを運用しております。声優キャスティング、エンジニア手配、音声編集までワンストップで全て対応いたしますので、お客様には最小限のご負担で、最大限の効果をご提案いたします。

    音声収録・音響制作のジーアングルスタジオのある恵比寿駅
  • 03

    20ヶ国語以上のキャスティング・翻訳・収録までワンストップ対応

    総勢180名以上のナレーターをアサイン可能。英語・中国語・韓国語をはじめ、20カ国以上の収録・翻訳もワンストップでご提供します。

    音声収録ナレーター

staff

制作スタッフ

  • 中山 誠一

    チーフレコーディングエンジニア

    入社11年目になる古参のエンジニアでチーフをやらせていただいております。
    楽曲のRec,Mix,Masteringや、アニメ外画吹き替えのRec,Mix、VPやTVCMのRec,Mix、DolbyAtmosサラウンドMixまで、あらゆるジャンルを手がけています。
    弊社スタジオの設計、ワイアリングも全部屋手がけており、設備系も強みです。

    私の音作りに対するポリシーは、「必要最低限の機材で最高の音」です。機材選定の優先度を再生音質に極振りしています。
    そのため弊社スタジオの出音(スピーカーから出る音)はかなりこだわってチューニングされており、わかりやすいです。
    わかりやすい環境で作業すると、コンテンツの良し悪しの判断がしやすくなるため、短時間で高クオリティを実現することができます。
    そんなスタジオの、日々最新技術を追いかけるので精一杯なおじさんです。

    • 【株式会社アニプレックス】 PERSONA3 THE MOVIE #3#4
    • 【株式会社アニプレックス】 PERSONA4 the ANIMATION Series Original Soundtrack
    • 【株式会社KADOKAWA】 Phantom of the Kill ORIGINAL SOUNDTRACK
    • 【株式会社gumi】 誰ガ為のアルケミスト Original Soundtrack

    ※順不同・敬称略

    ×
    • 中山 誠一

    チーフレコーディングエンジニア

    • #PERSONA
    • #Phantom of the Kill
    • # 誰ガ為のアルケミスト
  • 松井 郁弥

    レコーディングエンジニア

    業界歴5年目
    ゲーム音声のみならず、企業向けナレーションなど多数の収録経験があります。
    日本語のアクセントや発音のチェックもお任せください。
    ProToolsの他に、Reaperを使った収録も相談可能です。

    • 【株式会社スクウェア・エニックス】NieR Re[in]carnation
    • 【株式会社コロプラ】クイズRPG 魔法使いと黒猫のウィズ
    • 【株式会社バンク・オブ・イノベーション】メメントモリ
    • 【株式会社日本一ソフトウェア】わるい王様とりっぱな勇者
    • 【株式会社NTTデータ/株式会社セガ エックスディー】観光MaaSサービス「モビコマ」
    • 【株式会社正進社】中学生向け英語教材『英語のパートナー』・『エイゴラボ』

    ※順不同・敬称略

    ×
    • 松井 郁弥

    レコーディングエンジニア

    • #NieR Re[in]carnation
    • #クイズRPG 魔法使いと黒猫のウィズ
    • #わるい王様とりっぱな勇者
    • #観光MaaSサービス「モビコマ」
    • #中学生向け英語教材『英語のパートナー』・『エイゴラボ』
  • 本間 良太

    レコーディングエンジニア

    約3年間ゲームローカライズ会社にて海外ゲームの日本語ボイス収録に携わり、その後1年レコーディングスタジオにてオーディオブック収録とゲームボイスのファイルカッターとして働き、2024年頭にG-angle入社。
    インドネシアに19年、アメリカに約3年生活していたので、収録現場で英語またはインドネシア語が必要な場合はお声がけください。

    • 【Bungie, Inc.】Destiny 2
    • 【Electronic Arts Inc.】FIFA 24
    • 【株式会社バンク・オブ・イノベーション】メメントモリ
    • 【ソフトバンク株式会社】SBモバイルサービス
    • 【株式会社ディー・エヌ・エー】逆転オセロニア
    • 【株式会社NextNinja】東方LostWord
    • 【株式会社インティ・クリエイツ】九魂の久遠

    ※順不同・敬称略

    ×
    • 本間 良太

    レコーディングエンジニア

    • #Destiny 2
    • #FIFA 24
    • #メメントモリ
    • #SBモバイルサービス
    • #逆転オセロニア
    • #東方LostWord
    • #九魂の久遠
  • 福士 達哉

    音響監督 / 演出 / 音響効果 / フォーリーアーティスト / サウンドエディター / ミキサー

    アプリ/コンシューマーゲーム、アニメ、音声作品の音響監督を担当。
    ASMR作品においては企画、監修、演出、音響制作を一人で完結可能。
    熊のような大男ですが、少女の心を併せ持つ重度のオタクです。

    • 【塩野義製薬株式会社】ぷちカナデ
    • 【株式会社NextNinja】 東方LostWord
    • 【有限会社ウルクスヘブン】Fragment’s Note+ シリーズ
    • 【心づくし音屋】やおよろ 温泉郷シリーズ
    • 【あんくりあさうんど】同サークル全作品
    • 【株式会社coly】「スタンドマイヒーローズ 大接近レコード

    ※順不同・敬称略

    ×
    • 福士 達哉

    音響監督 / 演出 / 音響効果 / フォーリーアーティスト / サウンドエディター / ミキサー

    • #ぷちカナデ
    • #東方LostWord
    • #Fragment’s Note+
    • #やおよろ 温泉郷シリーズ
    • #あんくりあさうんど
    • #スタンドマイヒーローズ 大接近レコード
  • 佐藤 滉世

    音響監督 / 演出

    大学では映画音響を専攻し、ジーアングルに入社。
    収録進行も務めるレコーディングエンジニアとして録音・ミキシング・音響効果の経験を積み、現在では音響監督や演出に従事。

    深く考察が必要なシナリオの演出を得意とし、シリアスからコミカルまで幅広いジャンルの作品を手掛ける。

    • 【株式会社TOKYOTOON】 マルコと銀河竜
    • 【株式会社ディー・エヌ・エー】 逆転オセロニア
    • 【株式会社coly】 魔法使いの約束
    • 【ワンダープラネット株式会社】 アリスフィクション

    ※順不同・敬称略

    ×
    • 佐藤 滉世

    音響監督 / 演出

    • #マルコと銀河竜
    • #逆転オセロニア
    • #魔法使いの約束
    • #アリスフィクション

works

制作実績・取引企業様

ジーアングルでは、年間多くの企業様にご依頼をいただいております。
大規模案件もお任せください。

faq

音声収録・音響制作についての
よくあるご質問

q.声優を指名してキャスティングすることは可能ですか?
a.

可能です。数多くの声優事務所様とお取引がございますので、ご指名はもちろん、まとまった数のキャスティング案をご提案差し上げることも可能です。

q.英語のナレーター・声優も手配できますか?
a.

はい。国内在住のナレーター・声優と、アメリカ在住のナレーター・声優、どちらも手配が可能です。
アメリカ在住の場合、現地収録スタジオを弊社で手配し、Source-Connect、Audiomovers、ZOOMなどのリモートソフトを使いリアルタイムで収録にお立ち会いただけます。

q.音声収録を依頼したことが無い場合、当日の進行はどうしたらいいですか?
a.
収録当日は弊社レコーディングエンジニアが収録の進行をお手伝いさせていただきますので、初めてでも滞りなく収録可能です。ナレーターへの指示出しもお任せください。
また、ナレーション収録を初めてご依頼される方向けのご案内ページもございますので、ぜひご確認ください。
q.発注から納品までどのくらいの期間がかかりますか?
a.
声優・ナレーターのスケジュール状況によって変動してしまいますが、通常ですと2~3週間を想定しています。
人気声優のキャスティングの場合、2~3ヵ月先までスケジュールの空きが無い場合もございますので、お早めのご相談をおすすめいたします。

全ての質問を見る